Kaffe i vietnamesisk er overraskende duftende, blød, med en rig smag og samtidig sparer det kardiovaskulære system.

Ingredienserne

Kaffe – 2 tsk.

Vand – 150 ml

  • 1 kCal
  • 5 min.

Madlavningsproces

Kaffe i vietnamesisk er en magisk drink, der reddede mig fra at skulle opgive min yndlings dårlige vane.

Jeg mødte ham ved et uheld – i Vietnam. Det betyder ikke, at jeg leder efter ham. Men det problem, jeg har været velkendt for mange kaffeelskere: på den ene side, starte morgenen uden en kop det er absolut umuligt (spørgsmålet ikke er selv i dårligt humør, fordi dagen ikke startede som sædvanlig, men det er i en dårlig tilstand af sundhed i disse dage) ; På den anden side, gik til kaffen den traditionelle problem – trykket er klart at spille tricks, nogle gange var der ubehagelige fornemmelser i hjertet, plus det er den “break-up”, når du forsøger ikke at drikke kaffe. Ubehageligt, kort sagt!

Jeg elsker kaffe for sin smag, men jeg kan ikke lide at stole på noget. Kaffe i vietnameserne dukkede op i mit liv meget rettidigt og frelste mig fra en lang og vanskelig kamp med mig selv. Jeg har kun drukket det i et halvt år, og det er ligegyldigt for mig, om jeg drak min morgenkage eller ej. Og alle de ubehagelige fornemmelser at med kaffe, der ikke er ophørt. Og efter min mening overgår kaffe i vietnamesisk også andre typer kaffe, som jeg er vant til ved smag. Nå, i det overvældende flertal.

Så hvad er denne mystiske kaffe på vietnamesisk?

Dette, mine venner, er både en opskrift og en ingrediens. Kaffe på vietnamesisk kan ikke laves af kaffe dyrket i Brasilien og stegt i Italien – de har en anden smag. Den rigtige rigtige slags vietnamesisk kaffe fremstilles kun af kaffe, dyrket, stegt og jorden i Vietnam. dvs. for det bliver nødt til at købe vietnamesisk kaffe.

  Agurk limonade

Jeg sætter bevidst emballagen i rammen. Dette er et meget berømt og udbredt selskab i Vietnam. Dens produkter leveres ofte med ikke kun et navn, men også tal. Efter min mening er den enkleste aroma af nummeret 1. Det er det jeg drikker. Alle andre sorter af vietnamesisk kaffe har betydeligt mere komplekse aromatiske sammensætninger. Alle lugterne er ikke nøjagtigt som den sædvanlige kaffe, de er meget rige, der minder om konfekture. Disse er ikke smagsstoffer, det er deres naturlige lugt. I Vietnam er der regionale sorter, men selv arabica og robusta lugter stadig usædvanligt! Da jeg først fangede duften af ​​kaffe i vietnameserne, var jeg ikke sikker på om det var lugten af ​​kaffe. Jeg troede det måske en slags konditorivarer med kaffe smag. Men nej, det var hans typiske duft, nu kender jeg ham godt.

Ingredienser til kaffe på vietnamesisk

Den anden ting, der skal bruges til at lave kaffe på vietnameserne, er et specielt filter. I mit billede – måske den mest almindelige i Vietnam og en bekvem model. Nå og et par andre nødvendige tilbehør blev alt solgt i sættet. Lad os se, hvad den består af. Så, fra venstre til højre og fra top til bund.

En kasserolle med plastikhåndtag og huller i bunden er hovedfiltret, hvor kaffe brygges.

Plade med huller, som ligger på toppen af ​​glas (et glas det samme sæt), kan takket være de brede felter installeres over kopper og krus med forskellige diametre. Men glasset er traditionelt. Fordi i et uigennemsigtigt krus ikke er synligt, er det allerede kogt vietnamesisk kaffe eller ej, og gennem glasset er tydeligt synligt.

  Tranebær te

Og den rigtige i øverste række er låget. Det kan tjene som både et låg og et stativ til et filter fjernet fra kruset. For at gøre dette, skal det vendes, og i bunden af ​​en “underkop” perfekt pasform i denne samme dækning uden at snavse din tabel flydende rester fra kaffegrums.

I nederste række til venstre – det første temperament og filter i en person. De på den ene side rammede kaffe som et almindeligt tempera, og på den anden side – gennem det vil varmt vand kogende kaffe trive.

Nå, nederst til højre – en del ske. Det er klogt at bruge den samme skje til dosering, fordi hvis du lægger for meget kaffe, dråber den for lang tid.

Den eneste mulige udskiftning af det vietnamesiske filter til kaffe er det franske filter. Fra hvilket vietnameserne faktisk kopierede deres egne – i tiden for fransk kolonisering. Ingen anden måde at lave kaffe på vietnamesisk er umuligt. Jeg har allerede forsøgt forskellige muligheder – du kan drikke det, men det er altid forkert, at det er forkert.

Forbered de nødvendige retter

Lad os nu begynde at lave kaffe på vietnamesisk. Sæt det kogte vand og kast i hovedfiltret et par måleskjeer med kaffe. Naturligvis kan dette gøres, når gryden er ikke på bordet, og en plade, som står på glasset, er enkel for mig på en sådan vinkel, der er på denne tabel, som det ikke bør fjernes. Skub lidt gryden for at gøre kaffens overflade. Eller du kan gøre det til en ske.

Tilsæt kaffe

Trambuem kaffe tempera, først trykke dem, som en pestle, og derefter en anden og en lille dreje det under pres. For løst liggende kaffe brygges længere end godt tampet.

  Ris kvass

At gøre kaffe værre

Installer en gryde i en skål over et glas, hæld det med kogende vand. Med hensyn til mængde – ikke lavere end håndtagene og ikke over kanterne.

Dyp kaffe i filteret i kogende vand

Vi lukker panden med et låg og vente til kaffen hældes gennem filteret. Den nøjagtige tid kan ikke kaldes, vent kun tålmodigt, indtil kaffen holder op med at dryppe. Derfor er et gennemsigtigt glas ønskeligt. Tid, faktisk, hver gang anderledes.

Opskriften af ​​kaffe på vietnamesisk

Nå, her, faktisk, den enkleste (men samtidig ikke den mest udbredte i Vietnam selv) kaffe i vietnamesisk og klar. Hvorfor viser jeg det? Jeg tror, ​​at den grundlæggende opskrift er optimal til et moderat europæisk klima. Det er det, jeg drikker hver dag. Den mest populære måde at tjene vietnamesisk kaffe i Vietnam – med kondenseret mælk og is – er god hjemme, når den er på gaden – plus tredive. Jeg vil også vise det, men på et andet tidspunkt.

Kaffe på vietnamesisk